של רוברט י.  |  This is Kafa Style  |  כביש מספר ארבע  |  עשרת הגדולים  |  100 שירי אהבה  |  תרגומים  |  הורוסקופ שבועי  |  

התחברות לחברים


דף הבית >> 100 שירים מהסרטים >> 71-80
 
 
71 אהבה סודית

הסרט: קאלאמיטי ג'יין
מילים: פול פרנסיס וובסטר
לחן: סמי פיין
שנה: 1953

Secret Love

Once I had a secret love
That lived within the heart of me
All too soon my secret love
Became impatient to be free

So I told a friendly star
The way that dreamers often do
Just how wonderful you are
And why I am so in love with you

Now I shout it from the highest hills
Even told the golden daffodils

At last my heart's an open door
And my secret love's
no secret anymore
מבצע: דוריס דיי


הסרט: קאלאמיטי ג'יין
 תקציר הסרט
דוריס דיי מגלמת את דמות הטום-בוי של קאלאמיטי ג'יין, האקדחונים המסוקסת ביותר במערב הפרוע שמעדיפה לרדוף אחרי אינדיאנים מאשר לנמנם במיטה בשמלות מלמלה. הכל טוב ויפה עד שביל היקוק המופרע נכנס לתמונה שלה ומעביר לה ת'מוח לערוץ הקומדיות הרומנטיות (המוזיקליות, חייבים לציין). סרטו של דיוויד באטלר שזכה באוסקר על המגה-היט של הפיפטיז, Secret Love.



תרגום קצר
פעם הייתה לי אהבה סודית
אשר חיה לה עמוק בתוך ליבי
אך יום אחד אהבתי הסודית
דרשה בתוקף להשתחרר
לחופשי
אז דיברתי אל כוכב מאיר פנים
כמו שבדרך כלל אוהבים
נוהגים
כמה נפלא שאתה נמצא איתי
ולמה אהבתי כולה לך נתתי
 
72 על כל שידענו

הסרט: אוהבים וזרים אחרים
מילים: ג'ימי גריפין, רוב רוייר
לחן: פרד קרלין
שנה: 1970

For All We Know

Love, look at the two of us
Strangers in many ways
We’ve got a lifetime to share
So much to say and as we go on
from day to day
I’ll feel you close to me
But time alone will tell
Let’s take a lifetime to say
I knew you well
For only time will tell us so
And love may grow
for all we know

Love, look at the two of us
Strangers in many ways
Let’s take a lifetime to say
I know you well
But only time will tell us so
And love may grow for all we know
מבצע: הקרפנטרס


הסרט: אוהבים וזרים אחרים
 תקציר הסרט
מייק ואקיו וסוזן הנדרסון נערכים לקראת החתונה הקרובה שלהם. עם זאת, נראה שהם שני האנשים היחידים בחתונה שבאמת מאושרים. אחיו של מייק ריצ'י ואשתו ג'ואן נמצאים בהליכי גירושין, מה שמעצבן ביותר את האמא האדוקה קתולית מאד של שניהם.



תרגום קצר
אהובתי הביטי על שנינו עכשיו
זרים בכל כך הרבה דרכים
הולכים לחלוק יחד חיים שלמים
וככל שנתקדם יחד
הרבה מילים יאמרו
יום אחר יום
יחד נלמד אחד את השני
עד שנוכל לגלות
שזה היה אמור לקרות
 
73 האם אתה חש באהבה הלילה

הסרט: מלך האריות
מילים: טים רייס
לחן: אלטון ג'ון
שנה: 1994

Can You Feel the Love Tonight

There's a calm surrender
to the rush of day
When the heat of the rolling world
can be turned away
An enchanted moment
and it sees me through
It's enough for this restless warrior
just to be with you
And can you feel the love tonight
It is where we are
It's enough for this wide-eyed wanderer
That we got this far
And can you feel the love tonight
How it's laid to rest
It's enough to make kings and vagabonds
Believe the very best
There's a time for everyone
if they only learn
That the twisting kaleidoscope
moves us all in turn
There's a rhyme and reason
to the wild outdoors
When the heart of this star-crossed
voyager beats in time with yours
מבצע: אלטון ג'ון


הסרט: מלך האריות
 תקציר הסרט
אחד מסרטי האנימציה המצליחים ביותר של חברת דיסני מתאר את המאבק על המלוכה בממלכת החיות. המיועד לתפקיד המלך הוא גור אריות היפר-אקטיבי ומלא שמחת חיים, אך שוחרי רע, בראשותו של דודו הרשע, המתחבר אל צבועים מפחידים, ישכנעו אותו שהוא אשם במות אביו ויגרמו לו לנוס מהממלכה. דרמה מוסיקלית הלוקחת השראתה משלל מיתולוגיות ידועות, אך מצליחה לתת להם טוויסט חדש ורענן. הטובים, אגב, ינצחו, המונרכיה תשרוד, ו"הסדר הטוב" ישוב על כנו.



תרגום קצר
יש כניעה מרגיעה לרעשי היום
כשהמולת העולם רועמת פחות
רגע אחד קסום במיוחד
אופף אותי ואת היום שהיה
רגע אחד שמספיק
ללוחם חסר מנוחה
לשכוח מהכל ולהיות איתך
 
74 הדברים האהובים עלי

הסרט: צלילי המוסיקה
מילים: אוסקר האמרשטיין
לחן: ריצ'ארד רודג'רס
שנה: 1965

My Favorite Things

Raindrops on roses and
whiskers on kittens
Bright copper kettles and
warm woolen mittens
Brown paper packages
tied up with strings
These are a few of
my favorite things

Cream colored ponies and
crisp apple streudels
Doorbells and sleigh bells and
schnitzel with noodles
Wild geese that fly
with the moon on their wings
These are a few of
my favorite things

Girls in white dresses
with blue satin sashes
Snowflakes that stay on
my nose and eyelashes
Silver white winters
that melt into springs
These are a few of
my favorite things

When the dog bites
When the bee stings
When I'm feeling sad
I simply remember
my favorite things
And then I don't feel so bad
מבצע: ג'ולי אנדריוז


הסרט: צלילי המוסיקה
 תקציר הסרט
ג'ולי אנדרוז בקלאסיקה הכי קלאסית על האומנת הכי חביבה בעולם. הברון פון טראפ מנהל את ביתו שבזלצבורג כיאה לקפטן הפועל מגשר הפיקוד. אבל כשהוא מתאלמן ואומנת חדשה מגיעה לטפל בשבעת ילדיו, הכל משתנה. מריה מביאה הרבה נינוחות ומיליוני שירים לילדים המדוכאים, ובסוף אפילו הברון-הקפטן מחייך.



תרגום קצר
טיפות של גשם
על שושנים
חתלתולים קטנים
עם שפמפמים
קומקום של תה
בלובן בוהק
על סדינים ממשי
פשוט להתרפק
עטיפות של מתנות
בסרטים עם צבעים
אלה רק חלק
משלל הדברים
שעלי אהובים.
 
75 לילות קיץ

הסרט: גריז
מילים: ג'ים ג'קובס
לחן: וורן קייסי
שנה: 1978

Summer Nights

Summer lovin' had me a blast
Summer lovin' happened so fast
I met a girl crazy for me
I met a boy cute as can be

Summer days driftin' away
To uh-oh those summer nights
Tell me more tell me more
Did you get very far
Tell me more tell me more
Like does he have a car

She swam by me she got a cramp
He went by me got my suit damp
I saved her life she nearly drowned
He showed off splashing around
Summer sun something's begun
But uh-oh those summer nights

Tell me more tell me more
Was it love at first sight
Tell me more tell me more
Did she put up a fight
Took her bowlin' in the Arcade
We went strollin' drank lemonade
We made out under the dock
we stayed up until ten o'clock

Summer fling don't mean a thing
But uh-oh those summer nights
Tell me more tell me more
But you don't gotta brag
Tell me more tell me more
Cause he sounds like a drag

He got friendly holdin' my hand
Well she got friendly down in the sand
He was sweet just turned eighteen
Well she was good you know what I mean

Summer heat boy and girl meet
But uh-oh those summer nights
Tell me more tell me more
How much dough did he spend
Tell me more tell me more
Could she get me a friend

It turned colder that's where it ends
So I told her we'd still be friends
Then we made our true love vow
Wonder what she's doin' now

Summer dreams ripped at the seams
But oh those summer nights
מבצעים: ג'ון טרבולטה
ואוליביה ניוטון ג'ון



הסרט: גריז
 תקציר הסרט
אהבת קיץ של דני (טרבולטה) וסנדי (ניוטון-ג`ון) נגמרת עם סוף החופשה וכל אחד חוזר לבית הספר שלו. כשמתברר שהם הולכים לאותו בית ספר, דני ה"קול" לא יראה לפני החברים שלו את אהבתו לסנדי. וסנדי היא נערה תמימה שלא תעשה את הצעד הראשון. סיפור אהבה פשוט שהפך למחזמר המצליח ביותר בתולדות הקולנוע, עם שירים שכולנו אוהבים.



תרגום קצר
אהבת קיץ
נחתה עלי כרעם
אהבת קיץ
השתוללה כמו פעם
פגשתי נערה
שבי התאהבה
פגשתי נער
חמוד כל כך.
ימים של קיץ
מתארכים עד מאד
עד שנפגשים שוב בשקיעות
אז ספר לי עוד
ספר לי עוד
האם הגעת עד נגיעה אישית
אז ספרי לי עוד
ספרי לי עוד
האם יש לו מכונית פרטית
 
76 צבעי הרוח

הסרט: פוקהונטס
מילים: סטפן שוורץ
לחן: אלן מנקן
שנה: 1995

Colors of the Wind

You think I'm an ignorant savage
And you've been so many places
I guess it must be so
But still I cannot see
If the savage one is me
How can there be so much
that you don't know
You don't know

You think you own whatever land
you land on
The Earth is just a dead thing
you can claim
But I know every rock and tree
and creature
Has a life, has a spirit, has a name

You think the only people who are people
Are the people who look and think like you
But if you walk the footsteps of a stranger
You'll learn things you never knew you never knew

Have you ever heard the wolf cry
to the blue corn moon
Or asked the grinning bobcat
why he grinned
Can you sing with all the voices
of the mountains
Can you paint with all the colors
of the wind
Can you paint with all the colors
of the wind

Come run the hidden pine trails
of the forest
Come taste the sunsweet berries
of the Earth
Come roll in all the riches all around you
And for once, never wonder
what they're worth

The rainstorm and the river
are my brothers
The heron and the otter are my friends
And we are all connected to each other
In a circle, in a hoop that never ends

How high will the sycamore grow
If you cut it down, then you'll never know
And you'll never hear the wolf cry
to the blue corn moon

For whether we are white
or copper skinned
We need to sing with all the voices
of the mountains
We need to paint with all the
colors of the wind

You can own the Earth and still
All you'll own is Earth until
You can paint with all the
colors of the wind
מבצע: ואנסה ויליאמס


הסרט: פוקהונטס
 תקציר הסרט
שמה האמיתי היה מטואקה, ואילו פוקהונטס היה כינוי חיבה שניתן לה כילדה, בשל אופייה העולץ. היא הייתה בתו של המנהיג האינדיאני פאּוהאטאן, אשר שלט על כל שטח מדינת וירג'יניה של ימינו. כל שידוע עליה נמסר מידי אחרים, משום שהיא עצמה לא ידעה קרוא וכתוב. כמסופר מפיו של קפטן ג'ון סמית', ראש המתיישבים הבריטיים בג'יימסטאון, הצילה פוקהונטס את חייו בשנת 1607.



תרגום קצר
אתה חושב שאני פראית
וללא השכלה
ואתה כמובן היית
סביב כל העולם
אולי אתה צודק
אולי אך אני עדיין לא מבינה
אם אני האשה הפראית
איך זה שדברים רבים
פשוט דברים רבים
אתה לא מצליח להבין.
אתה חושב שכל אדמה
אשר כבשת
הפכה באותו רגע
להיות אדמה שלך
הארץ הוא סתם רכוש
שניתן להחזיק בחזקתך
אך אני יודעת
שלכל סלע, עץ או יצור
יש לו חיים, יש לו נשמה,
יש לו שם
 
77 אימרי את, אימרי אני

הסרט: לילות לבנים
מילים: ליונל ריצ'י
לחן: ליונל ריצ'י
שנה: 1985

Say You, Say Me

Say you, say me; say it for always
That's the way it should be
Say you, say me
say it together Naturally

I had a dream I had an awesome dream
People in the park
playing games in the dark
And what they played was a masquerade
And from behind of walls of doubt
a voice was crying out

Say you, say me... (Chorus)

As we go down
life's lonesome highway
Seems the hardest thing to do
is to find a friend or two
A helping hand
Some one who understands
That when you feel
you've lost your way
You've got some one
there to say "I'll show you"

(Chorus)

So you think you know the answers
 Oh no
Couse the whole world
has got you dancing
That's right - I'm telling you
It's time to start believing - Oh yes
Believing who you are
You are a shining star

(Chorus)

Say it together... naturally
מבצע: ליונל ריצ'י


הסרט: לילות לבנים
 תקציר הסרט
ניקולאי רושנקו, רקדן רוסי שערק למערב, טס מעל רוסיה כשתקלה במטוס מאלצת אותו לנחות. אנשי הק.ג.ב מצהירים כי פציעתו חמורה והוא ייאלץ להישאר בברית המועצות, בעוד שבמציאות הם רוצים שהוא ישוב לרקוד בבולשוי. הם מעבירים אותו לדירה עם צעיר אמריקאי שערק לרוסיה כמה שנים קודם לכן, ורושנקו מבקש מהאמריקאי לעזור לו לחזור לארה"ב. טיילור האקפורד (ריי) ביים עם עילוי הבלט, מיכאל בריז'ניקוב, והרקדן המבריק, גרגורי היינס (מועדון הכותנה).



תרגום קצר
אימרי שאת, אימרי שאני
אימרי שנועדנו להיות
יחד לעולמים
אימרי שאת, אימרי שאני
אימרי שלהיות יחד
זה טבעי.
היה לי חלום
חלום מופלא מאד
אנשים שיחקו בלילה
בגן ההרפתקאות
היה זה משחק
משחק של תחפושות
אך מעבר לחומות הספק
היה קול שבכה ואמר...
 
78 לחופש נולדה

הסרט: לחופש נולדה
מילים: דון בלייק
לחן: ג'ון בארי
שנה: 1966

Born Free

Born free, as free as the wind blows
As free as the grass grows
Born free to follow your heart

Live free and beauty surrounds you
The world still astounds you
Each time you look at a star

Stay free, where no walls divide you
You're free as the roaring tide
So there's no need to hide

Born free, and life is worth living
But only worth living
cause you're born free

Stay free, where no walls divide you
You're free as the roaring tide
So there's no need to hide

Born free, and life is worth living
But only worth living
cause you're born free
מבצע: מאט מונרו


הסרט: לחופש נולדה
 תקציר הסרט
סיפורה האמיתי של הלביאה אלסה, שאומצה על ידי ג'וי וג'ורג' אדמסון בערבות קניה. אלסה היא אחת משלושה גורי אריות יתומים. עם התבגרותם מועברים שני אחיה לגן חיות, אבל אלסה, בעלת אישיות ונשמה יתרה, נשארת לחיות עם בני הזוג. היא גדלה וגדלה וחייה בקרב בני האדם כבר לא אפשריים. ג'וי מבינה שאלסה לחופש נולדה, ומחליטה ללמד אותה את דרכיו של הטבע, כדי שתוכל לחזור ולחיות בג'ונגל הפראי. שיר הלל לחיי חופש, תמים כמו רוחם המקורית של שנות השישים.



תרגום קצר
לחופש נולדה,
כמו רוח הנושבת חופשי
כדשא ירוק מטפס לחופשי
לחופש נולדה
ללכת אחרי ליבך
חיים חופשיים
אותם מסביב יאפוף היופי
העולם ימשיך להיות
חדש ומדהים
אור כוכב
יקרין אורו חופשי
 
79 אהבת אמת

הסרט: החברה הגבוהה
מילים: קול פורטר
לחן: קול פורטר
שנה: 1956

True Love

Suntanned, windblown
Honeymooners at last alone
Feeling far above par
Oh, how lucky we are

While I give to you
would you give to me
true love, true love
So on and on it will always be
true love, true love

For you and I have a guardian angel
on high with nothing to do
but to give to you and to give to me
love forever true

For you and I have a guardian angel
on high with nothing to do
but to give you and to give to me
love forever true
love forever true
מבצע: בינג קרוסבי וגרייס קלי


הסרט: החברה הגבוהה
 תקציר הסרט
מעשייה רומנטית ומוזיקלית שביים צ’רלס וולטרס, המבוססת על המחזה/סרט הידוע "סיפור פילדלפיה". טרייסי (גרייס קלי) היא בת עשירים שעומדת להינשא מחדש. יום לפני החתונה מופיעים בביתה עיתונאי (פרנק סינטרה) וצלמת (סלסט הולם) ממגאזין אופנתי כדי לתעד את האירוע. העיתונאי מוקסם מהכלה לעתיד, אבל כשהבעל לשעבר (בינג קרוסבי) מופיע, העניינים באמת מסתבכים. לואי ארמסטרונג בתפקיד נגן החתונות, והפסקול של קול פורטר.



תרגום קצר
אנשים שזופים
ורוח נעימה מנשבת
זוג של ירח דבש
מוצא זמן לעצמו
חשים מורמים מעל
כל טרדות היום יום
איזה ברי מזל אנחנו היום

בזמן שאתן לך אהבת אמת
האם אהבת אמת לי תשיבי
וכך מהיום ועד אינסוף
אהבת אמת
אהבת אמת
תהיה אהבתינו.
 
80 אני מאמין שאני יכול לעוף

הסרט: ספייס ג'אם
מילים: ר. קלי
לחן: ר. קלי
שנה: 1998

I Believe I Can Fly

I used to think that I could not go on
And life was nothing but an awful song
But now I know the meaning of true love
I'm leaning on the everlasting arms

If I can see it, then I can do it
If I just believe it, there's nothing to it

I believe I can fly
I believe I can touch the sky
I think about it every night and day
Spread my wings and fly away
I believe I can soar
I see me running through that open door
I believe I can fly
I believe I can fly
I believe I can fly

See I was on the verge of breaking down
Sometimes silence can seem so loud
There are miracles in life I must achieve
But first I know it starts inside of me, oh

If I can see it, then I can do it
If I just believe it, there's nothing to it

Hey, cause I believe in me, oh

If I can see it, then I can do it
If I just believe it, there's nothing to it

Hey, if I just spread my wings
I can fly
I can fly
I can fly, hey
If I just spread my wings
I can fly
Fly-eye-eye
מבצע: ר. קלי


הסרט: ספייס ג'אם
 תקציר הסרט
הרפתקאה של שחקנים אמיתיים בעולם המצוייר של ה"לוני טונס". חבורת חייזרים מאיימים לחטוף את כל הדמויות המצוירות ("טונס") לכוכב שלהם, ובאגס באני מציע משחק כדורסל להכרעת המאבק ביניהם. הענינים מסתבכים עבור ה"טונס" כאשר החייזרים שואבים את כשרונם של גדולי שחקני הNBA. האם מייקל ג`ורדן ענק הכדורסל יוכל להציל את חבריו של באגס ענק ה"טונס"



תרגום קצר
נהגתי לחשוב
שאני תקוע ואין לי דרך באופק
והחיים הם פשוט
שיר צורם שנמתח כמו קפיץ
אך למדתי לדעת
אהבת אמת מהי
אני חש מחובק עכשיו
בין זרועות נצח האהבה.
אם אני יכול לראות את האור
אז אין לי עוד סיבה לעצור
אם האמונה בי שלחה זרועות
כל דבר בעולם אוכל לעשות
 

+ הוסף תגובה חדשה
תגובות:
Loading בטעינה...
 כל הזכויות שמורות למפעיל האתר www.poems.co.il

צמיד מידע רפואי מוצרי פרסום מסגרות לתמונות הדפסה על כובעים | שרוכים מודפסים | הדפסה על חולצות