של רוברט י.  |  This is Kafa Style  |  כביש מספר ארבע  |  עשרת הגדולים  |  100 שירי אהבה  |  תרגומים  |  הורוסקופ שבועי  |  

התחברות לחברים


דף הבית >> 100 שירי אהבה >> 51-60
 

51. לכולם כואב לפעמים
Everybody Hurts

ביצוע: אר.אי.אמ.

מילים ומוסיקה:
ביל בארי
שנת ביצוע הבכורה: 1993

תרגום:
לכולם כואב לפעמים
נסו למצוא נחמה בין חברים
לכולם כואב לפעמים
אל תפשטו ביאוש ידיים באוויר
אם אתם חשים לבד 
אתם לא לבד

 When the day is long
and the night the night is yours alone
when you're sure you've had enough of this life
well hang on
Don't let yourself go everybody cries
and everybody hurts sometimes

Sometimes everything is wrong Now
it's time to sing along
When your day is night alone hold on hold on
if you feel like letting go hold on
when you think you've had too much
of this life well hang on

Everybody hurts Take comfort in your friends
Everybody hurts Don't throw your hand
Oh no Don't throw your hand
If you feel like you're alone
no no no you are not alone

If you're on your own in this life
the days and nights are long
when you think you've had too much
of this life to hang on

Well everybody hurts sometimes
everybody cries And everybody hurts sometimes
And everybody hurts sometimes So hold on hold on
Hold on hold on Hold on hold on Hold on hold on

Everybody hurts You are not alone

   

52. לא יודע הרבה
Don't Know Much

ביצוע: לינדה רונדסטאט, אהרון נאוויל

מילים ומוסיקה:
 
בארי מאן, סינתיה וייל, טום סנאו
שנת ביצוע הבכורה: 1989

תרגום:
הביטי בפנים האלה
הם חוו את השנים
הביטי בחיים האלה
אני לא יודע לאן הם נוסעים
אני לא יודע הרבה
אבל אני יודע שאני אוהב אותך
ויתכן שזה כל מה שאני צריך לדעת

 לתרגום המלא

 Look at this face
I know the years are showin
Look at this life
I still dont know where its goin

I dont know much
But i know i love you
And that may be
All i need to know

Look at these eyes
They never seen what mattered
Look at these dreams
So beaten and so battered

I dont know much
But i know i love you
And that may be
All i need to know

So many questions
Still left unanswered
So much
Ive never broken through

And when i feel you near me
Sometimes i see so clearly
The only truth ive ever known
Is me and you

Look at this man
So blessed with inspiration
Look at this soul
Still searching for salvation

I dont know much
But i know i love you
And that may be
All i need to know

I dont know much
But i know i love you
That may be
All i need to know

I dont know much
But i know i love you
That may be
All there is to know

   

53. טחנות הרוח במחשבותייךWindmills of your Mind

ביצוע: נואל האריסון

מילים ומוסיקה:
מישל לגרנד, אלן ומרילין ברגמן 
שנת ביצוע הבכורה:  1968



תרגום:
סביב כמו מעגל ספירלי
כמו גלגל בתוך גלגל
לא מתחיל או מסתיים
מסתובב הוא לעולם
כמו כדור של שלג במעלה ההר
כמו בלון שעף לו, עף בקרנבל
כמו קרוסלה מסתובבת
סביב ירח במעגלים


Round like a circle in a spiral
Like a wheel within a wheel
Never ending or beginning
On an ever spinning wheel
Like a snowball down a mountain
Or a carnival balloon
Like a carousell thats turning
Running rings around the moon

Like a clock whose hands are sweeping
Past the minutes on its face
And the world is like an apple
Whirling silently in space
Like the circles that you find
In the windmills of your mind

Like a tunnel that you follow
To a tunnel of its own
Down a hollow to a cavern
Where the sun has never shone
Like a door that keeps revolving
In a half forgotten dream
Or the ripples from a pebble
Someone tosses in a stream

Like a clock whose hands are sweeping
Past the minutes on its face
And the world is like an apple
Whirling silently in space
Like the circles that you find
In the windmills of your mind

Keys that jingle in your pocket
Words that jangle in your head
Why did summer go so quickly
Was it something that you said
Lovers walking along the shore
Leave their footprints in the sand
Is the sound of distant drumming
Just the fingers of your hand

Pictures hanging in a hallway
And a fragment of a song
Half remembered names and faces
But to whom do they belong
When you knew that it was over
In the autumn of goodbyes
For a moment
You could not recall the color of his eyes

Like a circle in a spiral
Like a wheel within a wheel
Never ending or beginning
On an ever spinning wheel
As the images unwind
Like the circle that you find
In the windmills of your mind 
 

   

54. לילות משי לבן
Nights In White Satin

ביצוע: המודי בלוז

מילים ומוסיקה: ג'אסטין היווארד
שנת ביצוע הבכורה:  1967



תרגום:
לילות משי לבן
לא מגיעים לסיומם
מכתבים אשר כתבתי
לא ישלחו לעולם
היופי נעלם ממני
באותם עיניים בעבר
אך מהי האמת
אני לא יודע לומר
לתרגום המלא

Nights in white satin
Never reaching the end
Letters ive written
Never meaning to send
Beauty id always missed
With these eyes before
Just what the truth is
I cant say anymore
cause i love you
Yes i love you
Oh how i love you
Gazing at people
Some hand in hand
Just what im going thru
They can understand
Some try to tell me
Thoughts they cannot defend
Just what you want to be
You will be in the end
And i love you
Yes i love you
Oh how i love you
Oh how i love you
Nights in white satin
Never reaching the end
Letters ive written
Never meaning to send
Beauty id always missed
With these eyes before
Just what the truth is
I cant say anymore

cause i love you
Yes i love you
Oh how i love you
Oh how i love you
cause i love you
Yes i love you
Oh how i love you
Oh how i love you 
 

   

55. בכל פעם שאת עוזבת
Every Time You Go Away

ביצוע: פול יאנג

מילים ומוסיקה: דאריל הול
שנת ביצוע הבכורה:  1985



תרגום:
בכל פעם
שאת הולכת
את לוקחת
חלק ממני
איתך

 Hey!, If we can solve any problem
Then why do we lose so many tears
Oh, and so you go again
When the leading man appears
Always the same thing
Can't you see, we've got everything
goin' on and on and on

Every time you go away
you take a piece of me with you
Every time you go away
you take a piece of me with you

Go on and go free, yeah
Maybe you're too close to see
I can feel your body move
It doesn't mean that much to me
I can't go on sayin' the same thing
Just can't you see, we've got everything
do you even know We Know

Every time you go away
you take a piece of me with you, oh
Every time you go away
you take a piece of me with you

I can't go on sayin' the same thing
'Cause baby, can't you see
we've got everything goin' on and on and on

Every time you go away
you take a piece of me with you
Every time you go away
you take a piece of me with you

   

56. היא
She

ביצוע: שרל איזנבור

מילים ומוסיקה:
שרל איזנבור, הרברט קרצמר
שנת ביצוע הבכורה:  1974



תרגום:
היא הפנים הבלתי נשכחות
עקבות של עונג או חרטות
היא אולי האוצר המהמם
המחיר שאני צריך לשלם
היא השיר שהקיץ שר
או הרוח של הסתיו
יכולה להיות מאות דברים
ביום אחד או רגעים
לתרגום המלא

She
May be the face I can't forget
The trace of pleasure or regret
May be my treasure or the price I have to pay
She
May be the song that summer sings
May be the chill that autumn brings
May be a hundred different things
Within the measure of a day

She
May be the beauty or the beast
May be the famine or the feast
May turn each day into a heaven or a hell
She may be the mirror of my dreams
The smile reflected in a stream
She may not be what she may seem
Inside her shell

She
Who always seems so happy in a crowd
Whose eyes can be so private and so proud
No one's allowed to see them when they cry
She
May be the love that cannot hope to last
May come to me from shadows of the past
That I'll remember till the day I die

She
May be the reason I survive
The why and wherefore I'm alive
The one I'll care for through the rough in ready years
Me
I'll take her laughter and her tears
And make them all my souvenirs
For where she goes I've got to be
The meaning of my life is

She
She, oh she 
 

   

57. לפעמים כשאנו נוגעים
Sometimes When
We Touch

ביצוע: דן היל

מילים ומוסיקה:
דן היל, בארי מאן
שנת ביצוע הבכורה:  1977



תרגום:
לפעמים כשאנו נוגעים
הכנות חזקה מתמיד
אז אני חייב לעצום עיניים
ולהסתתר בתוך תוכי
אני רוצה לגעת בך עד הסוף
עד שנישבר אחוזי דמעות
אני רוצה לגעת בך
עד שהפחד ממני ישכח


 You ask me if I love you
And I choke on my reply
I'd rather hurt you honestly
Than mislead you with a lie
And who am I to judge you
On what you say or do?
I'm only just beginning to see the real you
And sometimes when we touch
The honesty's too much
And I have to close my eyes and hide
I wanna hold you til I die
Til we both break down and cry
I wanna hold you till the fear in me subsides
Romance and all its strategy
Leaves me battling with my pride
But through the insecurity
Some tenderness survives
I'm just another writer
Still trapped within my truth
A hesitant prize fighter
Still trapped within my youth
And sometimes when we touch
The honesty's too much
And I have to close my eyes and hide
I wanna hold you til I die
Til we both break down and cry
I wanna hold you till the fear in me subsides
At times I'd like to break you
And drive you to your knees
At times I'd like to break through
And hold you endlessly
At times I understand you
And I know how hard you've tried
I've watched while love commands you
And I've watched love pass you by
At times I think we're drifters
Still searching for a friend
A brother or a sister
But then the passion flares again
And sometimes when we touch
The honesty's too much
And I have to close my eyes and hide
I wanna hold you til I die
Til we both break down and cry
I wanna hold you till the fear in me subsides

   

58. אוהבת אותך תמיד
I Will Always Love You

ביצוע: דולי פארטון

מילים ומוסיקה: דולי פארטון
שנת ביצוע הבכורה:  1974



תרגום:
אם אבחר להישאר איתך
בטח רק אפריע בדרכך
אז עכשיו אני נוסעת
אבל תמיד יודעת
שאוהב אותך בכל פסיעה
לתרגום המלא

 If I should stay
Well, I would only be in your way
And so I'll go, and yet I know
That I'll think of you each step of my way
And I will always love you
I will always love you
Bitter-sweet memories
That's all I have, and all I'm taking with me
Good-bye, oh, please don't cry
'Cause we both know that I'm not
What you need
But I will always love you
I will always love you

And I hope life, will treat you kind
And I hope that you have all
That you ever dreamed of
Oh, I do wish you joy
And I wish you happiness
But above all this
I wish you love
I love you, I will always love

I will always, always love you
I will always love you
I will always love you
I will always love you

   

59. ונוס
Venus

ביצוע: פרנקי אבלון

מילים ומוסיקה: אד מרשל
שנת ביצוע הבכורה:  1959

  

תרגום:
ונוס
אם את יכולה
שילחי לי אהבה
שרוצה את חיבוקיי
את נשיקותיי
עם כל הקסם שלך
של ונוס

 Hey, Venus! Oh, Venus

Venus if you will
Please send a little girl for me to thrill
A girl who wants my kisses and my arms
A girl with all the charms of you

Venus, make her fair
A lovely girl with sunlight in her hair
And take the brightest stars up in the skies
And place them in her eyes for me

Venus, goddess of love that you are
Surely the things I ask
Can't be too great a task

Venus, if you do
I promise that I always will be true
I'll give her all the love I have to give
As long as we both shall live

Venus, goddess of love that you are
Surely the things I ask
Can't be too great a task

Venus if you do
I promise that I always will be true
I'll give her all the love I have to give
As long as we both shall live

Hey, Venus! Oh, Venus
Make my wish come true

   

60. לאן את הולכת אהובתיWhere Do You
Go To My Lovely

ביצוע: פיטר סרסטאדט

מילים ומוסיקה:
פיטר סרסטאדט
שנת ביצוע הבכורה:  1969

תרגום:
אבל לאן את נודדת אהובתי
בלילה כשאת לבד במיטתך
ספרי לי על המחשבות שעוטפות אותך
אני רוצה להביט לתוך ראשך
לתרגום המלא

 

 

 

 You talk like Marlene Dietrich
And you dance like Zizi Jeanmaire
Your clothes are all made by Balmain
And theres diamonds and pearls in your hair

You live in a fancy appartement
Of the Boulevard of St. Michel
Where you keep your Rolling Stones records
And a friend of Sacha Distel

But where do you go to my lovely
When youre alone in your bed
Tell me the thoughts that surround you
I want to look inside your head

Ive seen all your qualifications
You got from the Sorbonne
And the painting you stole from Picasso
Your loveliness goes on and on, yes it does

When you go on your summer vacation
You go to Juan-les-Pines
With your carefully designed topless swimsuit
You get an even suntan, on your back and on your legs

When the snow falls youre found in St. Moritz
With the others of the jet-set
And you sip your Napoleon Brandy
But you never get your lips wet

But where do you go to my lovely
When youre alone in your bed
Tell me the thoughts that surround you
I want to look inside your head, yes I do

Your name is heard in high places
You know the Aga Khan
He sent you a racehorse for chistmas
And you keep it just for fun, for a laugh haha

They say that when you get married
Itll be to a millionaire
But they dont realize where you came from
And I wonder if they really care, they give a damn

But where do you go to my lovely
When youre alone in your bed
Tell me the thoughts that surround you
I want to look inside your head

I remember the back streets of Naples
Two children begging in rags
Both touched with a burning ambition
To shake off their lowly brown tags, yes they try

So look into my face Marie-Claire
And remember just who you are
Then go and forget me forever
Cause I know you still bear
the scar, deep inside, yes you do

I know where you go to my lovely
When youre alone in your bed
I know the thoughts that surround you
Cause I can look inside your head


+ הוסף תגובה חדשה
תגובות:
Loading בטעינה...
 כל הזכויות שמורות למפעיל האתר www.poems.co.il

צמיד מידע רפואי מוצרי פרסום מסגרות לתמונות הדפסה על כובעים | שרוכים מודפסים | הדפסה על חולצות