של רוברט י.  |  This is Kafa Style  |  כביש מספר ארבע  |  עשרת הגדולים  |  100 שירי אהבה  |  תרגומים  |  הורוסקופ שבועי  |  

התחברות לחברים


דף הבית >> 100 שירי אהבה >> 41-50
 

41. אתה עדיין האחד
You're Still the One

ביצוע: שאניה טוויין

מילים ומוסיקה:

רוברט ג'ון לאנג, שאניה טוויין
שנת ביצוע הבכורה: 1998

תרגום:
אתה עדיין האחד
אתה עדיין האחד שאני רצה אליו
עדיין האחד שאני שייכת לו
האחד שאני רוצה לחיות איתו
אתה עדיין האחד
האחד שאני אוהבת
עליו אני חולמת
האחד שאני נושקת לו לילה טוב

 When I first saw you, I saw love
And the first time you touched me, I felt love
And after all this time, you're still the one I love

Looks like we made it
Look how far we've come my baby
We mighta took the long way
We knew we'd get there someday

They said, I bet they'll never make it
But just look at us holding on
We're still together still going strong

You're still the one
You're still the one I run to
The one that I belong to
You're the one I want for life
You're still the one
You're still the one that I love
The only one I dream of
You're still the one I kiss good night

Ain't nothin' better
We beat the odds together
I'm glad we didn't listen
Look at what we would be missin'

You're still the one
You're still the one I run to
The one that I belong to
You're the one I want for life
You're still the one
You're still the one that I love
The only one I dream of
You're still the one I kiss good night

I'm so glad we made it
Look how far we've come my baby

   

42. להתראות מריאן
So Long Marianne

ביצוע: לאונרד כהן

מילים ומוסיקה:
לאונרד כהן
שנת ביצוע הבכורה: 1968

תרגום:
להתראות מריאן
בואי נתחיל עכשיו
לצחוק, לבכות
לבכות, לצחוק
על הכל שוב מחדש

 Come over to the window, my little darling
Id like to try to read you palm
I used to think I was some kind of gypsy boy
Before I let you take me home
so long marianne, its time that we began
To laugh and cry and cry and laugh about it all again

Well, you know that I love to live with you
But you make me forget so very much
I forget to pray for the angel
And then the angels forget to pray for us
so long marianne, its time that we began
To laugh and cry and cry and laugh about it all again

We met when we were almost young
Deep in the green lilac park
You held on to me like I was a crucifix
As we went kneeling through the dark
so long marianne, its time that we began
To laugh and cry and cry and laugh about it all again

Your letters say that you are beside me now
Then why do I feel alone
Im standing on a ledge and your fine spider web
Is fastening my ankle to a stone
so long marianne, its time that we began
To laugh and cry and cry and laugh about it all again

For now I need your hidden love
Im cold as a new razor blade
You left when I told you I was curious
I never said that I was brave
so long marianne, its time that we began
To laugh and cry and cry and laugh about it all again
O you are really such a pretty one
I see youve gone and changed your name again
And just when I climbed this whole mountainside
To wash my eyelids in the rain

   

43. זאת חייבת להיות אהבה
It
 Must Have Been Love

ביצוע: רוקסט

מילים ומוסיקה: פר גאסלה
שנת ביצוע הבכורה:  1987



תרגום:
זאת היתה חייבת להיות אהבה
אבל עכשיו היא הגיעה לסופה
היא היתה צריכה להיות טובה
אבל איבדה את דרכה
זאת היתה חייבת להיות אהבה
אבל עכשיו היא הגיעה לסופה
בין הרגע שנגענו ועד חלוף הזמן

 Lay a whisper on my pillow
Leave the winter on the ground
I wake up lonely, is there a silence
In the bedroom and all around

Touch me now, I close my eyes
And dream away

It must have been love, but it's over now
It must have been good, but I lost it somehow
It must have been love, but it's over now
From the moment we touched till the time had run out

Make believing we're together
That I'm sheltered by your heart
But in and outside I turn to water
Like a teardrop in your palm

And it's a hard winter's day
I dream away

It must have been love, but it's over now
It was all that I wanted, now I'm living without
It must have been love, but it's over now
It's where the water flows, it's where the wind blows

It must have been love, but it's over now
It must have been good, but I lost it somehow
It must have been love, but it's over now
From the moment we touched till the time had run out

   

44. בחורף
In The Winter

ביצוע: ג'אניס איאן

מילים ומוסיקה: ג'אניס איאן
שנת ביצוע הבכורה:  1975



תרגום:
הימים עוברים כרגיל
אחר הצהריים אם אני בודדה
אני צופה בטלויזיה
כדי לשמוע צלילים של אחרים
מחדרים סמוכים
אני בלי פחדים
לתרגום המלא

 The days are okay
I watch the TV in the afternoon
If I get lonely
The sound of other voices
Other rooms are near to me
I'm not afraid
The operator
She tells the time
It's good for a laugh
There's always radio
And for a dime I can talk to God
Dial-a-prayer
Are you there
Do you care
Are you there
And in the winter extra blankets for the cold
Fix the heater, getting old
I am wiser now, I know, but still as big a fool
Concerning you
I met your friend
She's very nice what can I say
It was an accident
I never dreamed we'd meet again this way
You're looking well
I'm not afraid
You have a lovely home
Just like a picture
No, I live alone
I found it easier
You must remember how I never liked
The party life
Up all night
Lovely wife
You have a lovely wife
And in the winter extra blankets for the cold
Fix the heater, getting old
You are with her now, I know
I'll live alone forever
Not together now

   

45. קטיפה כחולה
Blue Velvet

ביצוע: בובי וינטון

מילים ומוסיקה: בארני ויין, לי מוריס
שנת ביצוע הבכורה:  1963



תרגום:
היא לבשה קטיפה כחולה
כחול יותר מקטיפה היו עיניה
חמים יותר ממאי, אנחותיה
לנו היתה האהבה
לתרגום המלא

 She wore blue velvet
Bluer than velvet was the night
Softer than satin was the light
From the stars

She wore blue velvet
Bluer than velvet were her eyes
Warmer than May her tender sighs
Love was ours

Ours a love I held tightly
Feeling the rapture grow
Like a flame burning brightly
But when she left, gone was the glow of

Blue velvet
But in my heart there'll always be
Precious and warm, a memory
Through the years
And I still can see blue velvet
Through my tears

   

46. מנדי
Mandy

ביצוע: בארי מאנילו

מילים ומוסיקה:
סקוט אינגליש, ריצ'ארד קר
שנת ביצוע הבכורה:  1974



תרגום:
ואת באת ונתת בלי לקחת
ואני שילחתי אותך, הו מנדי
ואת נישקת והפסקת את הרעד
ואני זקוק לך היום מנדי

 I remember all my life
Rainin' down as cold as ice
Shadows of a man
A face through a window
Cryin' in the night
The night goes into

Mornin', just another day
Happy people pass my way
Lookin' in their eyes
I see a memory
I never realized
How happy you made me, oh Mandy
Well you came and you gave without takin'
But I sent you away, oh Mandy
Well, you kissed me and stopped me from shakin'
And I need you today, oh Mandy

Standin' on the edge of time
Walked away when love was mine
Caught up in a world of uphill climbing
The tears are in my mind
And nothing is rhymin', oh Mandy
Well you came and you gave without takin'
But I sent you away, oh Mandy
Well, you kissed me and stopped me from shakin'
And I need you today, oh Mandy

Yesterday's a dream
I face the morning
Cryin' on a breeze
The pain is callin', oh Mandy
Well you came and you gave without takin'
But I sent you away, oh Mandy
Well, you kissed me and stopped me from shakin'
And I need you today, oh Mandy

You came and you gave without taken
But I sent you away, oh Mandy
You kissed me and stopped me from shkin
And I need you

   

47. כך לא נוהגים בגברת
That Ain't No Way To Treat a Lady

ביצוע: הלן רדי

מילים ומוסיקה:
הארייט שוק
שנת ביצוע הבכורה:  1975



תרגום:
זאת לא דרך לנהוג בגברת
לא דרך לנהוג באשה אוהבת
האשה שלך, החברה שלך
זאת לא דרך לנהוג בגברת, לא דרך
אבל אולי זאת דרכנו להיפרד
לתרגום המלא

 I guess it was yourself you were involved with
I would have sworn it was me
I might have found out sooner if
You'd only let me close enough to see
That ain't no way to treat a lady
No way to treat your baby
Your woman, your friend
That ain't no way to treat a lady, no way
But maybe it's a way for us to end
I was only bein' a picture
With all the colors I know
While you were busy looking into
Wide blue mirrors and lovin' the show
That ain't no way to treat a lady
No way to treat your baby
Your woman, your friend
That ain't no way to treat a lady, no way
But maybe it's a way for us to end
There's a funny kind of consolation
Keepin' me sane
And I'd really like to share it
Crawl on deep in my brain
You see the time you never felt me
Lovin' you or needin' you
So leavin' you now
You still won't know how to feel the pain
I was lookin' out for my happiness
While you were looking within
And before you know your own reflection
Always starts to tire you and it's happened again
That ain't no way to treat a lady
No way to treat your baby
Your woman, your friend
That ain't no way to treat a lady, no way
But maybe it's a way for us to end
That ain't no way to treat a lady
No way to treat your baby
Your woman, your friend
That ain't no way to treat a lady, no way
But maybe it's a way for us to end

   

 48. להבה נצחית
Eternal Flame

ביצוע: הבאנגלס

מילים ומוסיקה: סוזאנה הופס, טום קלי, בילי שטיינברג
שנת ביצוע הבכורה:  1989



תרגום:
אמור את שמי, שמש זורחת בין טיפות
עולם של בדידות ואז הגעת
לבטל את העצבות
לא רוצה לאבד את התחושה הזאת

 Close your eyes, give me your hand, darling
Do you feel my heart beating, do you understand
Do you feel the same, am I only dreaming
Is this burning an eternal flame

I believe it's meant to be, darling
I watch when you are sleeping, you belong to me
Do you feel the same, am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame

Say my name, sun shines through the rain
A whole life so lonely, and then
you come and ease the pain
I don't want to lose this feeling

Say my name, sun shines through the rain
A whole life so lonely, and then
you come and ease the pain
I don't want to lose this feeling

Close your eyes and give me your hand
Do you feel my heart beating, do you understand
Do you feel the same, am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame

Is this burning an eternal flame
An eternal flame

Close your eyes and give me your hand
Do you feel my heart beating, do you understand
Do you feel the same, am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame

   

 49. אתה הארת את חיי
You Light Up My Life

ביצוע: דבי בון

מילים ומוסיקה: ג'ו ברוקס
שנת ביצוע הבכורה:  1977

 

 

  

תרגום:
אתה הארת את חיי
נתת לי תקווה להמשיך בדרכי
הארת את הימים שלי
ומילאת את לילותי בשיר

So many nights I'd sit by my window
Waiting for someone to sing me his song
So many dreams I kept deep inside me
Alone in the dark but now you've come along

And you light up my life
You give me hope to carry on
You light up my days
And fill my nights with song

Rollin' at sea, adrift on the water
Could it be finally I'm turnin' for home
Finally a chance to say "Hey, I love you"
Never again to be all alone

And you light up my life
You give me hope to carry on
You light up my days
And fill my nights with song

'Cause you, you light up my life
You give me hope to carry on
You light up my days
And fill my nights with song

It can't be wrong
When it feels so right
'Cause you
You light up my life 
 

   

 50. סוף העולם
End of the World

 

ביצוע: סקיטר דיוויס

מילים ומוסיקה:

ארתור קנט, סילביה די
שנת ביצוע הבכורה:  1962

תרגום:
למה ליבי ממשיך לפעום
למה עיניי ממשיכות לבכות
הם לא יודעים שזה סוף העולם
סוף העולם כי אמרת לי שלום
לתרגום המלא

Why does the sun go on shining
Why does the sea rush to shore
Don't they know it's the end of the world
'Cause you don't love me any more

Why do the birds go on singing
Why do the stars glow above
Don't they know it's the end of the world
It ended when I lost your love

I wake up in the morning and I wonder
Why everything's the same as it was
I can't understand No I can't understand
How life goes on the way it does

Why does my heart go on beating
Why do these eyes of mine cry
Don't they know it's the end of the world
It ended when you said goodbye

Why does my heart go on beating
Why do these eyes of mine cry
Don't they know it's the end of the world
It ended when you said goodbye 
 


+ הוסף תגובה חדשה
תגובות:
Loading בטעינה...
 כל הזכויות שמורות למפעיל האתר www.poems.co.il

צמיד מידע רפואי מוצרי פרסום מסגרות לתמונות הדפסה על כובעים | שרוכים מודפסים | הדפסה על חולצות